SSI 2858 BUHARLI ÜTÜKULLANMA KILAVUZUTRENFRNLESRUARHR
- 9 -SPRAYINGThis function can be used any time and it dose not affect the ironing temperature.• Fill water into the iron.• Aim the nozzle towards the
- 10 -TO LET THE IRON HEAT UP AGAINThe red shot-off pilot goes out. If the temperature of the soleplate dropper below theset ironing temperature, the
- 11 -FILLING WITH WATERThe plug and cord should not be allowed to touch the sole plate. Let the iron cool downcompletely before taking it away. Roll
- 12 -NOTELabel Kind of Textile Fibre Material• Synthetic AcrylicModacrylPolyprophylenePolyurethane•• Synthetic AcetateTriacetate•• Synthetic CuproPol
- 13 -FRANÇAISSINBO SSI 2858 FER À REPASSER À VAPEURMODE D'EMPLOIAC 230V , 50Hz, 2000WNoms des Pièces1. Contrôle de température2. Bouton de vapeu
- 14 -CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉpersonnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier,par l’intermédiaire d’une pe
- 15 -REPASSAGE SANS VAPEUR• Branchez la fiche du fer à la prise de courant.• Positionnez le bouton de vapeur (7) sur “0”.• Ajustez la température en
- 16 -ENTRETIEN ET NETTOYAGE3. Le corps de l’appareil doit être frotté à l’aide d’un chiffon humide et lustré avec unchiffon sec.4. N’utilisez jamais
- 17 -REMPLISSAGE D’EAU• Positionnez le bouton de réglage de vapeur sur “0” et le bouton de réglage detempérature sur OFF (Arrêt)• Débranchez la fiche
- 18 -NEDERLANDSSINBO SSI 2858 STOOMSTRIJKIJZERGEBRUIKSAANWIJZINGAC 230V , 50Hz, 2000WOnderdelen1. Temperatuur regelknop2. Stoom stootknop3. Sproeikno
- 1 -G‹R‹fiThis appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical,sensory or mental capabilities, or lack of expe
- 19 -SPROEIENde strijkzool wordt beïnvloed.• Vul het reservoir met water.• Richt de sproeikop op het kledingstuk dat wordt gestreken.• Druk op de spr
- 20 -STRIJKEN ZONDERSTOOMWACHTEN TOT HET STIJKIJZER OPNIEUW DE GEWENSTE TEMPERATUUR BEREIKT:Licht het strijkijzer op en beweeg het lichtjes heen en w
- 21 -REINIGING EN ONDERHOUD8. Dompel het strijkijzer, het snoer of de stekker niet in water of in een andere vloeistof.9. Vermijd alle contact met he
- 22 -TEMPERETUURREGELINGLabel Aard van het weefsel Aard van vezel• Synthetisch AcrylModacrylPolipropyleenPolyuretaan•• Synthetisch AcetaatTriacetaat•
-23 -ESPANOLSINBO SSI 2858 PLANCHA A VAPORGUÍA DEL USOAC 230V , 50Hz, 2000WNombres de las Piezas1. Control de la temperatura2. Botón del vapor choque3
- 24 -ESCUPIREsta función se puede utilizar cualquier tiempo y la frecuencia no influye la temperaturade la plancha.* Llene la plancha por el agua.* D
- 25 -ESPERAR EL CALENTAMIENTO DE LA PLANCHA DE NUEVOLevante la plancha o haga mover un poco.La luz roja del termostato apaga. Cuando la temperatura c
- 26 -MANTENIMIENTO y LIMPIEZA7. Cuando está planchando no permite que los niños toquen la plancha o el cable deenergía.8. No mete la plancha o cable
- 27 -NOTAEtiqueta Tipo de Tela Tipo de hilo• Sintético AcrílicoModacrílicoPolipropilenoPoliuretano•• Sintético AcetatoTriacetato•• Sintético CobrePol
- 2 -D‹KKAT!!Ürünün üzerinde bulunan iflaretlemelerde veya ürünle verilen di¤er bas›l› dökümanlardabeyan edilen de¤erler, ilgili standartlara göre labo
- 29 -
- 30 -
- 31 -
- 33 -
- 34 -
- 35 -
- 36 -
- 37 -HRVATSKISINBO SSI 2858 PARNO GLAˇCALOUPUTE ZA UPORABUAC 230V , 50Hz, 2000WDijelovi1. Regulator temperature2. Gumb za ekstra paru3. Gumb za sprej
- 38 -PRSKANJEOvu funkciju moˇzete koristiti po ˇzelji i uˇcestalost koriˇstenja ne utjeˇce na temperaturuglaˇcala.• Uspite vodu u glaˇcalo.• Vrh prsk
- 3 -ÖNEML‹ GÜVENL‹K UYARILARI9. Ütüyü bir yüzey üzerine koyarken yüzeyin dengeli oldu¤undan emin olunuz.10. Ütü yere düfltü¤ü takdirde ya da gözle gör
- 39 -ˇCEKANJE DA SE GLAˇCALO PONOVNO ZAGRIJEPodignite glaˇcalo ili ga lagano pomjerite.Ugasi´ce se crvena termostat lampica. Ako temperatura podnice
- 40 -ˇCIˇS´CENJE I ODRˇZAVANJEU spremniku za vodu moˇze biti vode.Zaˇstitite utikaˇc i kabel od kontakta s vru´com podnicom glaˇcala. Prije odlaganja
- 41 -PODEˇSAVANJE TEMPERATUREEtiketa Vrsta tkanine Vrsta konca• Sintetika AkrilModakrilPolipropilenPoliuretan•• Sintetika AcetatTriacetat•• Sintetika
- 42 -YETK‹L‹ SERV‹SLER L‹STES‹ADANA-SEYHAN-DORUK SO⁄UTMA -REfiATBEY MAH. AV. MEHMET ERO⁄LU CAD. NO:8-TEL.:0322 458 55 14 ADANA-KOZAN-DURAN SO⁄UTMA-CU
- 43 -YETK‹L‹ SERV‹SLER L‹STES‹N‹Z‹P-ÇAPAN TEKN‹K-CUMHUR‹YET MAH. MERMER SOK. NO:10-TEL.:0342 517 51 66 G‹RESUN-BULANCAK-YÜKSEL SO⁄UTMA-‹HSAN‹YE MH. C
- 44 -YETK‹L‹ SERV‹SLER L‹STES‹B‹LG‹SAYAR-B.HAYRETT‹N CAD. NO:9/C-TEL.:0318 212 31 73 KIRKLAREL‹-MERKEZ-BUSE ELEKTRON‹K-KARACA ‹BRAH‹M MH. KAPAN CAM‹
- 45 -MÜfiTER‹ H‹ZMETLER‹De¤erli Müflterimiz,En uygun fiyata en iyi ürünü vermenin yan› s›ra; en iyi hizmeti vermenin deönemli oldu¤una inan›yoruz. Bu n
- GARANT‹ fiARTLARI -1. Garanti süresi, mal›n teslim tarihinden itibaren bafllar ve 2 y›ld›r.2. Mal›n bütün parçalar› dahil(kullan›m hatalar›ndan kaynak
- SSI 2858 ÜTÜ -- GARANT‹ BELGES‹ -‹THALATÇI F‹RMAÜnvanı : DE‹MA ELEKTROMEKAN‹K ÜRÜNLER‹ ‹Nfi. SPOR MALZ. ‹MALAT SAN. ve T‹C. A.fi.Adresi : Cihangir Ma
- 4 -BUHARLA ÜTÜLEME• Pilot lamba söndükten ayarlanan s›cakl›¤a ulafl›lm›fl demektir ve ütü kullan›ma haz›rd›r.• Buhar ayar dü¤mesini (7) istedi¤iniz ko
- 5 -C‹HAZIN KULLANIMISU SEÇ‹M‹• Bu ütü yaln›zca normal musluk suyu ile kullan›lmal›d›r.• Bölgenizdeki su afl›r› kireçliyse dam›t›lm›fl ya da deminerali
- 6 -TEM‹ZL‹K VE BAKIMile ba¤lant›ya geçiniz.Cihaz› kendiniz onarmaya kalk›flmay›n›z. Meydana gelebilecek ar›zalardan firmam›zkesinlikle sorumlu de¤ild
g. Ütüyü lavabonun üstünde tutunuz, kendi kendini temizleme dü¤mesini bas›l› tutunuzve ütüyü sallay›n›z.(Ütünün taban›ndan buhar ve kaynak su ç›kmaya
- 8 -ENGLISHSINBO SSI 2858 STEAM IRONINSTRUCTION MANUALAC 230V , 50Hz, 2000WParts Name1. Temperature Control2. Burst of steam button3. Spray button4.
Commentaires sur ces manuels